Archive for the ‘STRIPES & LATTICES ・ 縞、格子’ Category

YOMITAN HANAORI ・ 読谷花織

Tuesday, May 25th, 2010

HANDSPUN, HANDWOVEN COTTON
BOTANICAL RYUKYU INDIGO AND BENIBANA
KASURI-RESISTED WARP AND WEFT
FLOATING RELIEF WEFT
OKINAWA, LATE 19C


OBVERSE ・ 表

YOMITANZAN HANAORI ・ 読谷山花織

YOMITANZAN HANAORI ・ 読谷山花織

REVERSE ・ 裏

YOMITANZAN HANAORI ・ 読谷山花織

ECHIGO JOFU KASURI STRIPES
絣縞越後上布

Sunday, May 16th, 2010

絣藍染芋麻、竹にスズメ文様
HAND PLY-JOINTED, HANDWOVEN
CHOMA (RAMIE) INDIGO KASURI
SPARROWS AND BAMBOO MOTIF
COLLAR LINED WITH KASURI-RESISTED,
BENIBANA-DYED HAND-PLYED CHOMA
NIIGATA PREFECTURE, LATE 19C

SOLD

ECHIGO JOFU ・ 越後上布苧麻絣供着

ECHIGO JOFU ・ 越後上布苧麻絣供着

ECHIGO JOFU ・ 越後上布苧麻絣供着

TAKETOMI ISLAND BASHO-FU
TESAJI ・ TENUGUI

Tuesday, February 9th, 2010

HAND-KNOTED BASHO-FU
KASURI-RESISTED HANDSPUN COTTON
DYED WITH SAFFLOWER AND RYUKYU INDIGO
TAKETOMI-JIMA, OKINAWA, LATE 19C/EARLY 20C

SOLD

Te-saji hand towels of basho-fu were traditionally woven by young women in the Yaeyama archipelago of Okinawa and given to their suitors as a symbol of love and commitment.

Taketomi Basho-fu Tenugui Tesaji ・ 竹富芭蕉布手サジ

Taketomi Basho-fu Tenugui Tesaji ・ 竹富芭蕉布手サジ

Taketomi Basho-fu Tenugui Tesaji ・ 竹富芭蕉布手サジ

KUDZU AND COTTON TWILL ・ 葛木綿綾織り

Wednesday, February 3rd, 2010

HANDSPUN COTTON AND PLY-JOINTED KUDZU
MINERAL AND BOTANICAL DYES, TWILL WEAVE
PROBABLY KAKEGAWA (SHIZUOKA), EARLY-MID 19C


ARIMATSU ARASHI SHIBORI ・ 有松麻嵐絞り

GO-TENJO IKAT INDIAN SARASA CHINTZ
格天井縦横絣古渡りインド更紗

Sunday, July 26th, 2009


HOMESPUN COTTON, KASURI-RESISTED
DYED IN INDIGO AND MADDER
HANDWOVEN, HAND-PAINTED MORDANT-DYED,
RESIST-DYED AND HAND-PAINTED
COROMANDEL COAST OF INDIA
FOR THE JAPANESE MARKET, 17C/18C

 private collection, Horyu-ji, Nara

GO-TENJO SARASA ・ 絣格天井古渡りインド更紗

GO-TENJO SARASA ・ 絣格天井古渡りインド更紗

GO-TENJO SARASA ・ 絣格天井古渡りインド更紗

SHURI HANAORI ・ 首里花織

Thursday, July 9th, 2009

HANDPSUN COTTON, BOTANICAL DYES
FLOATING RELIEF WARP AND WEFT
OKINAWA, MID 19C


SHURI HANAORI ・ 首里花織

SHURI HANAORI ・ 首里花織

KOSHI BASHO-FU KIMONO ・ 格子芭蕉布着物

Wednesday, December 31st, 2008

HAND-KNOTTED, HANDWOVEN
BASHO-FU BANANA FIBER
縦横縞:てぃかち 縦縞:琉球藍、木綿
BROWN WARP/WEFT STRIPES:
   TIKACHI (Rhaphiolepis umbellata)
BLUE COTTON WARP STRIPES:
   RYUKYU INDIGO (Strobilanthes cusia)
LATE 19C/EARLY 20C

 SOLD

KOSHI BASHO-FU KIMONO ・ 格子芭蕉布着物

KOSHI BASHO-FU KIMONO ・ 格子芭蕉布着物

KOSHI BASHO-FU KIMONO ・ 格子芭蕉布着物

SANKUZUSHI LATTICE INDIGO COTTONS
算崩し格子藍染木綿

Wednesday, December 3rd, 2008

HANDSPUN, HANDWOVEN COTTON
SANKUZUSHI LATTICE WEAVE
LATE 19C/EARLY 20C


INDIGO COTTON SANKUZUSHI ・ 算崩し格子木綿

INDIGO COTTON SANKUZUSHI ・ 算崩し格子木綿

INDIGO COTTON SHIMA WITH BASHO THREADS
琉球藍染木綿、芭蕉縞

Sunday, November 30th, 2008

HANDSPUN, HANDWOVEN COTTON
DYED WITH RYUKYU INDIGO;
SUPPLEMENTAL BASHO BANANA-FIBER THREADS
OKINAWA, LATE 19C/EARLY 20C

 private collection, Teramachi, Kyoto

COTTON-BASHO SHIMA ・ 木綿芭蕉縞

COTTON-BASHO SHIMA ・ 木綿芭蕉縞

YOMITANZAN HANAORI ・ 読谷山花織

Thursday, November 6th, 2008

HANDSPUN, HANDWOVEN COTTON
BOTANICAL RYUKYU INDIGO, SYNTHETIC RED DYE
FLOATING RELIEF WEFT AND KASURI-RESISTED WEFT
OKINAWA, LATE 19C


OBVERSE ・ 表

YOMITANZAN HANAORI ・ 読谷山花織

YOMITANZAN HANAORI ・ 読谷山花織

REVERSE ・ 裏

YOMITANZAN HANAORI ・ 読谷山花織